Kazim completes Holy Quran translation

The scholar-critic has written and translated 19 books.


Express September 21, 2011

LAHORE:


Arabic scholar and researcher Muhammad Kazim has completed his long awaited translation of the Holy Quran into Urdu and sent it for publishing. The one-volume translation will be published by Sang-i-Meel Publications in two to three months, Kazim told The Express Tribune.


Kazim said that his aim was to produce an authentic translation that was also contemporary and readable.

“There is only one translation in Urdu that is close to the original text and that is the translation by Deputy Nazir Ahmad,” he said. “But the problem is that he uses Delhi idioms and too many brackets.

That makes it hard to read. My translation aims to be simpler and more fluent.”

Kazim has written and translated 19 books, including seven books by Maulana Maudoodi from Urdu into Arabic, at the author’s request.

He writes for literary journals in the Middle East and Pakistan. He is also an engineer and worked at the Water and Power Development Authority for 38 years until retiring in 1987.



Published in The Express Tribune, September 21st, 2011.

COMMENTS

Replying to X

Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.

For more information, please see our Comments FAQ