Eidul Azha is also rightly called Big Eid because of the collective ritual of Hajj and the more universal ritual of animal sacrifice: Azha points to the distinctness (clarity, brightness) of this Eid.
Hajj has the root ‘hjj’. In Urdu, there are many words originating from this root and meaning many things, apparently quite apart from one another. The root ‘hjj’ means to intend to do something. The root also implies intending to do something big.
Thus, the intention to make a pilgrimage to Makkah is called ‘Hajj’. Because of the annual nature of the ritual, the Holy Quran also uses Hajj to mean year. The root also means something else. It means intending to block something from happening.
It is from this sense of blocking something that you have the Urdu word ‘ehtijaj’. It means protest. If you raise an objection to something you are doing ehtijaj. Objection itself means to throw something in as if to block.
Reasoning itself can be an intention to block. We have the Urdu word ‘hujjat’ (reasoning) from it. The Holy Quran is itself called the final and clear hujjat (baligha). In many contexts, we use hujjat to mean objection. It is used even to convey a sense of hesitation.
When a need is given reason it is called haajat. A person who is in need is called ‘muhtaaj’. It means that he has hujjat for wanting something. A Persian formulation makes it hajatmand. A more formal way of saying need is ehtiaj.
In the Bible, there is a prophet named Haggai. The root indicated in Hebrew is somebody born during a festival. If you pursue the root further, it takes you, like always, to Syriac. There, it means make a pilgrimage and have a feast.
Hajj always had a strong association with feasting. That is why the ‘big feast’ happens for Muslims on Eidul Azha, at the conclusion of Hajj. A person who does Hajj is called al-haaj. We make it informal by saying haaji. At times, we don’t take the haaji title seriously and may even use it sarcastically.
I am at times alerted by the hagio- prefix in English words. When someone wrote Hagia Sophia to describe a famous mosque in Turkey, I thought it had something to do with Hajj, but that was not true. The formulation was Latin.
Hagio- comes from Greek, meaning holy or sacred. It led to expressions like stand in awe of or to worship someone. Originally, the writer of the lives of saints was called hagiographer.
Today, if you write a very revering comment on someone it would be called hagiographical. The art of writing praising biographies has attracted the epithet, hagiography.
Anything Greek will take us to the Aryan or Indo-European group of languages. In Sanskrit, the same hagio- prefix can be seen in the word ‘yajna’, meaning worship or sacrifice. Dozens of Hindi names are derived from this word. It is also pronounced jagia at times. The Parsis have it as Yasna in their old Avestan language.
One thing is certain. The basis of worship has always been sacrifice. The ritual of Hajj is a great mystery in which sacrifice is the central act at the popular level. Correctly, however, for Muslims, the stay at Arafat is the central act of Hajj.
Published in The Express Tribune, November 2nd, 2012.
COMMENTS (15)
Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
For more information, please see our Comments FAQ
In Syriac there exist a word similar to Hajj, and it means feast or festival: HAGO
Salute Sir. Salute to your liberal approach. Thera are only a few of your caliber in Pakistan.
@Afzaal Khan:
True. Mohammed was informally exposed to Abrahamic religions from a Gnostic chiristian he happened to get in contact with during his travels in his youth. It's one of the reasons why Islamic version of Christ's story is often different from that of the new testament. But, he never had a formal teacher.
The rituals followed during Hajj have no similarities to Jewish rituals. In fact it's a reformed version of original pagan worship that included sex and nudity(there are in existence pre-islamic Arab poems that describe this). Only during his last hajj that Mohammed ordered Abu Bakr to force pilgrims to wear at-least one piece of cloth on them and refrain from sexual activities.
A scholarly article !!!!!
@A.Bajwa
The story was told in Quran too, not only bible. The ritual of Hujj is pre- Sharia Mohammadieen done by Arabs for centuries as they were descendents of Hadrath Ismael, Son of Hadrath Ibarhim. It is Sunnah-e-Ibarhimi not Sunnah-e-Mohammad (peach be upon them). Arabas observed hujj and observed sacrifice long before Prophet Mohammad (PBUH).
@ethicalman
Prophet PBUH was not thought by any jew religious master. Plz refrain from speading wrong information. For rest of your assertions please read above answer to Mr. A. Bajwa.
@ A.Bajwa 'The story of sacrifice is told in the BIble, but the ritual was observed by the Arabs.How did this happen.'
well .. arabs were conjverted to islam in the 7th century (complete arabia) before that they were Pagans, Jews and later christians and ..both had the same Abraham story ..(even Islam has that story) about Adam and Eve..so Bible came from old testament and Quran has the same story of Adam and Eve... Even the pophet was taught by a Jew religious master..
Judaism, Christiany and Islam are known as Judiac religions..aka abrahmic faiths..I call it desert religions..
Mr Khaled always goes back to Sanskrit and rightly so cause that's the mother of all classical languages..Latin , Greek , etc.
A great article. But some humble submissions regarding Hebrew root of the word and its connotations. The closest root in Hebrew is HGG(soft h or hai equivalent, and there is no alphabet with J sound in Hebrew).The root originates in Akkadian meaning to become furious(AGAGU ),In Syriac this means to imagine seeing things and the arabis form is Hajja that means to crackle.So it has nothing to do with the hajj or its root or any of its derivatives in Arabic . Regarding HAGGAI a Hebrew prophet during second temple period,Please note that this is not soft 'h' but hard 'h' which is khai as an Arabic or Urdu equivalent. It is entirely different from the aforementioned HGG. This word is Aramaic in origin meaning 'ending. A similar word HAGGI which is no doubt derived from Syriac and also used in Arabic means"Born on the feast day" but chronologically this has no relation with the HAGGAI the prophet.
P.S all the references can be found in Kohler &Baumgartner's Hebrew and Aramaic lexicon
The word hajj is also used in Hebew and Christian traditions.I have come across Jewish and Christian people with surnames like HadgiSimmons and HadgiPetro. When I asked for the meaning they told me that it implies they have done the Pilgrimage to the Holylands.Thus the concept seems to be common to the 3 Abrahmanic religions.
Venkat
This is what is tolerance. He is a true Brahmin ( a very learned person)
I look forward to your weekly column. Thank you SIr.
The story of sacrifice is told in the BIble, but the ritual was observed by the Arabs.How did this happen.
Sir, u level of understanding of mix cultures is truly great...............Respect
It amazes me about your vast knowledge of so many ancient languages and the origins of the word we use. I read somewhere that we spend nearly a trillion rupees on kurbani every year. May be if we collected the money, we can make factories, schools, hospitals and houses. Within a decade we will be self sufficient and our needs for Roti, kapara and makan will be met. That will be a start of a welfare state.
Khaled Ahmed Sahib,
I have always enjoyed reading your articles, especially when you try to get to the roots of words, and dissect them piecemeal. It is such a refreshing feeling to read your works in the middle of so many hefty, yet well meaning articles about current affairs!
Thank you sir. Reading your column I have read more about words than in I have learnt in schools.