Share this article
Print this page
Javed Chaudhry hosts Kal Tak on Express News. (javed.chaudhry@tribune.com.pk)
Whenever I get worried or whenever another person makes me worry, I remember the lines of a famous sufi writer (and a former bureaucrat). And when I do that, I manage to smile and move on. The writer said that whenever an individual is worried, whenever he feels perturbed or helpless, he should say to himself a particular English phrase — and if he does that, it will help. And that English phrase is ‘let it go’.
At first, I was quite sceptical about this whole exercise — how could simply saying a phrase alter how I was feeling at a particular point in time? However, I tried it and was startled by the results. For instance, if someone was rude to me normally I would flare up and get angry but before exhibiting that sentiment I tried saying ‘let it go’ over and over to myself. And lo and behold — the anger that had surfaced in me soon subsided and I was able to move past it.
Now, whenever someone is rude to me, or puts me down, or makes a fool of me, or takes away my rights, instead of getting angry and seeking revenge all I do is say this phrase repeatedly to myself and it becomes alright. The more I thought about my reaction to the use of this phrase, the more I began to realise that most of my issues and problems have an ‘expiry date’. Now this can vary from problem to problem but if I act patiently, not react in a negative manner and wait out the said period then the problem automatically gets resolved.
As for the writer who came up with this phrase, it is none other than the author of Shahabnama, Qudratullah Shahab. His autobiography created a stir not only in Urdu literature but also in contemporary society so much so that there will hardly be an educated person in Pakistan today who has not heard of him.
When he passed away, he left behind two sufis – Nasim Anwar Beg, I tell him I am his “only son” (at which he laughs out loudly), and Siddiq Rai. Siddiq Rai is a retired bureaucrat who used to live in Islamabad but has now moved to Jhang. His health is not good these days but neither that nor distance have ever affected my bond with him, which is as deep as ever.
Shahab sahib has left a deep imprint on Pakistani society. If we make his Shahabnama our societal Bible and keep his writings and what he said as our guiding principles then we may perhaps be able to live a life of relative contentment and ease.
Published in The Express Tribune, July 29th, 2010.
More in Opinion
What ‘Wikileaks’ mean for Pakistan
When I saw Javed Chaudhary’s Picture here I saw it once again and than started to read his essay but in the first lines I recalled that I have read these line earlier. At that moment I ponder over my mind that where I studied these lines than I recalled his last column in Daily Express Newspaper. I think it seems worthless to publish the translation of columns as it looks like old wine in a new bottle.Recommend
You are a brilliant writer with all the ingredient of sweet and sour, Keep it up your own stance and write with a good gesture, *But please do not consider the same mind set of English reader with the urdu reader.*Recommend
I would well come Mr Javed Ch in english media. It’s realy delighting to read his column in english language. Now the light of his vision would also reach to the English readers.
Congratulations Express Tribune for such a wonderful addition.Recommend
Mr Javed Chaudhry, Mr Talha is right. Please don’t disturb the English readers with your writings as they (English readers) are supnatural beings.Recommend
“Let it go”. :) good article!Recommend
I guess some “English Readers” think very necessary to declare that they can “READ ENGLISH” because its considered such a charisma and and art that has been acquired with such great difficulty and story has lots rods pipes and whips as well.Recommend